본문 바로가기
올타임 레전드

사이먼 & 가펑클 - The Sound of Silence 완벽정리! (한글 가사 해석, 뜻, 비하인드 스토리, 듣기)

by 번역좌 2024. 9. 23.

이번에 소개할 곡은 사이먼 & 가펑클의 The Sound of Silence 입니다

 

목차 😎

 

1. 사이먼 & 가펑클 (Simon & Garfunkel) - The Sound of Silence 수록 앨범

2. 사이먼 & 가펑클 (Simon & Garfunkel) - The Sound of Silence 곡 정보

3. 사이먼 & 가펑클 (Simon & Garfunkel) - The Sound of Silence 뮤직비디오

4. 사이먼 & 가펑클 (Simon & Garfunkel) - The Sound of Silence 한글 가사,해석

 

1. 사이먼 & 가펑클 (Simon & Garfunkel) - The Sound of Silence 수록 앨범

 

Sound-of-silence-앨범-커버

 

사이먼&가펑클의 The Sound of Silence는 그들의 '두 번째 앨범 < Sounds of Silence >'에 수록되어있습니다.

 

2. 사이먼 & 가펑클 (Simon & Garfunkel) - The Sound of Silence 곡 정보

 

 

수록 앨범

Sounds of Silence

 

곡 발매일

1964년 10월 19일 (원래 어쿠스틱 버전), 1965년 9월 (전기 악기 추가 버전)

 

아티스트

Simon & Garfunkel

 

프로듀싱

Tom Wilson

 

작사/작곡

Paul Simon

 

 

1) The Sound of Silence 은 어떤 곡?

사회적-소외-의사소통-단절

 

The Sound of Silence는 사이먼 & 가펑클(Simon & Garfunkel)의 대표적인 곡으로, 사회적 소외와 의사소통의 단절을 상징적으로 표현한 곡입니다.

 

이 곡은 1964년에 처음 발표된 어쿠스틱 버전과, 1965년에 전기 악기를 추가한 버전으로 두 가지 형태로 알려져 있습니다.

 

후자의 버전이 더 큰 성공을 거두며 사이먼 & 가펑클을 전 세계적으로 알린 곡이 되었고, 이후 이들의 음악 경력에 중요한 기점이 되었습니다.

 

곡은 처음에 어쿠스틱 기타 반주로만 이루어진 단순한 형태였으나, 전기 악기와 드럼이 추가된 후 더 풍부한 사운드로 재탄생되었습니다.

 

 

 

 

전기 버전은 포크 록 장르의 상징적인 곡이 되었고, 사이먼 & 가펑클의 하모니와 폴 사이먼의 서정적인 가사, 예술적 감각이 결합되어 깊은 감동을 선사합니다.

 

The Sound of Silence는 1960년대 중반 미국의 대중음악계에 큰 영향을 미쳤으며, 사이먼 & 가펑클을 국제적으로 유명하게 만든 곡 중 하나입니다.

 

이 곡은 오늘날에도 사회적 메시지를 담고 있는 노래로 기억되며, 여러 세대를 거쳐 다양한 가수들에 의해 리메이크되었습니다.

 

2) The Sound of Silence 곡의 의미

사회적-고립-인간-사이의-의사소통의-부재

 

The Sound of Silence는 사회적 고립, 인간 사이의 의사소통의 부재, 그리고 현대 사회에서 느끼는 외로움과 소외를 주제로 하고 있습니다.

 

가사에서 등장하는 "침묵의 소리"는 현대인의 고독과 사람들 사이의 진정한 소통이 단절된 상태를 은유적으로 표현합니다.

 

특히 "Hello darkness, my old friend"라는 유명한 첫 구절은 어두움 속에서 내면의 고독과 대화하는 모습을 묘사하며, 곡 전체에 걸쳐 사회적 문제에 대한 깊은 성찰을 보여주고 있죠

 

3) 이 곡과 관련된 재미있는 비하인드 스토리

 

1) 의도치 않은 히트곡

the-sound-of-silence-비하인드-스토리

 

"The Sound of Silence"는 원래 어쿠스틱 버전으로 1964년에 발표되었으나, 초기에는 큰 인기를 끌지 못했습니다.

 

폴 사이먼(Paul Simon)은 곡이 실패했다고 생각하고, 사이먼 & 가펑클은 음악 활동을 잠시 중단하고 각자의 길을 가게 됩니다.

 

그러나 그들이 모르는 사이에 음반 제작자인 톰 윌슨(Tom Wilson)은 곡을 리믹스해 전기 기타, 드럼 등 록 요소를 추가한 새로운 버전을 만들었습니다.

 

1965년 여름, 이 리믹스 버전이 라디오에서 큰 인기를 끌게 되었고, 사이먼 & 가펑클은 뜻밖의 성공을 경험했습니다.

 

폴 사이먼과 아트 가펑클(Art Garfunkel)은 자신들의 곡이 이렇게 전기 악기를 추가한 버전으로 성공한 사실을 처음에는 몰랐다고 합니다. 이 사건은 그들의 음악적 경력에 중대한 전환점이 되었으며, 이후 두 사람은 다시 함께 활동을 재개하게 됩니다.

 

2) "Hello darkness, my old friend"의 탄생

hello-darkness-my-old-friend

 

이 곡의 가장 유명한 첫 줄인 "Hello darkness, my old friend"는 폴 사이먼의 개인적 경험에서 비롯된 것입니다.

 

사이먼은 어린 시절에 종종 방에서 불을 끄고 어둠 속에서 시간을 보내며 내면의 고독을 느끼곤 했다고 합니다.

 

이 문구는 그가 어둠 속에서 고요함과 대화를 나누는 모습을 상징적으로 표현한 것으로, 곡의 중심 주제를 잘 드러내고 있습니다.

 

이 구절은 오늘날에도 많은 이들에게 사랑받고 있으며, 수많은 패러디와 리메이크의 대상이 되기도 했습니다.

 

3) 1960년대 사회적 분위기와의 연관성

the-sound-of-silence

 

"The Sound of Silence"는 당시 미국에서 일어나던 정치적, 사회적 변화와도 밀접한 관련이 있습니다.

 

곡의 가사는 사회적 고립과 의사소통의 부재를 상징하는 내용으로, 많은 이들이 이를 1960년대의 혼란스러운 사회적 분위기와 연결시켰습니다.

 

 

 

 

특히, 베트남 전쟁, 민권 운동, 젊은이들의 반문화 운동 등 당시의 사회적 불안이 이 곡의 성공에 영향을 미쳤다고 볼 수 있습니다.

 

이는 곡이 단순한 발라드를 넘어 사회적 메시지를 담은 노래로 받아들여진 이유 중 하나입니다.

 

3. 사이먼 & 가펑클 ( Simon & Garfunkel ) - The Sound of Silence 뮤직비디오, 듣기

 

 

The Sound of Silence 한글 가사 해석

 

 

사이먼 & 가펑클(Simon & Garfunkel)의 "The Sound of Silence"는 1960년대에 발표된 곡으로, 당시에는 전통적인 뮤직비디오가 제작되지 않았습니다.

 

하지만 이 곡은 이후 여러 버전의 뮤직비디오나 비주얼 인터프리테이션을 통해 재해석되었으며, 특히 곡이 지닌 깊은 상징성과 감정적 여운을 강조하는 비주얼 스타일이 자주 사용되었습니다.

 

제가 편집한 영상에서는 영화 쇼생크 탈출(The Shawshank Redemption)과 이 곡을 결합하여, 영화의 테마인 자유와 희망, 그리고 인간의 존엄성에 대한 메시지를 전달합니다.

 

4. 사이먼 & 가펑클 ( Simon & Garfunkel ) - The Sound of Silence 한글 가사, 해석

 

 

Hello darkness, my old friend

안녕 어둠아, 나의 오랜 친구야

I've come to talk with you again

다시 한 번 말을 나누려 왔어

Because a vision softly creeping

한 가지 광경이 점차 선명해져

Left its seeds while I was sleeping

내 잠든 사이에 뿌려진

And the vision that was planted in my brain

머릿속 깊게 뿌리내린 그 광경이

Still remains

아직도 남아있어

Within the sound of silence

소리의 침묵 속에

 

In restless dreams I walked alone

뒤숭숭했던 꿈 속, 나는 홀로 걸었지

Narrow streets of cobblestone

돌이 깔린 낡고 좁은 길을 따라서

'Neath the halo of a street lamp

가로등이 펼치는 휘광 아래

I turned my collar to the cold and damp

차가움과 눅눅함을 피해 옷깃을 여밀 때

 

When my eyes were stabbed by

눈을 찌르는 듯 날카로이

The flash of a neon light

번쩍이는 네온빛이

That split the night

그 밤을 가르고

And touched the sound of silence

소리의 침묵과 맞닿았지

 

And in the naked light I saw

그 벌거벗은 빛속에서 나는 보았어

Ten thousand people, maybe more

일만 명의, 어쩌면 그 이상의 사람들

People talking without speaking

목소리 내지 않는 채 말하는 자들

People hearing without listening

귀 기울이지 않는 채 듣는 자들

 

People writing songs that voices never share

목소리가 울리지 않는 노래를 쓰는 자들

And no one dared

누구도 감히 하지 못했어

Disturb the sound of silence

침묵의 소리를 깨트리는 것을

 

"Fools" said I, "You do not know

나는 이렇게 말했어 "바보들아, 너희는 모를테지"

Silence like a cancer grows

침묵이란 종양과도 같이 자라는 것을

Hear my words that I might teach you

내가 너희에게 가르쳐 줄 테니 내 말을 들어

Take my arms that I might reach you"

내 손을 잡아, 너에게 갈 수 있도록 "

But my words like silent raindrops fell

하지만 나의 말은 조용한 빗방울처럼 흩어 내리고

And echoed in the wells of silence

메아리만 쳤지, 수많은 침묵의 우물들 속에서

 

And the people bowed and prayed

그리고 사람들은 고개숙여 기도했어

To the neon god they made

그들 스스로 빚어낸 네온빛 신을 향하여

 

And the sign flashed out its warning

그 표식은 경고의 말을 번쩍이고 있었지

In the words that it was forming

그것이 형성되고 있던 단어에서

And the sign said,

그 내용인즉,

"The words of the prophets

"현자의 말이란

Are written on the subway walls

오직 지하철 역사의 벽이나

And tenement halls"

노숙 시설의 벽 따위에 적혀 있도다"

And whispered in the sounds of silence

그렇게 속삭였어, 침묵의 소리로